|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Вести с мест: Альманашествия |
![]() |
![]() |
Единого литературного
пространства в нашей стране уже не
существует. Такое впечатление невольно
складывается при чтении полупериодических
изданий, выпускаемых в так называемой "столице",
и в так называемой "провинции".
Хаотическая и эфемерная мозаика альманахов,
в которой может появиться и тут же
исчезнуть что угодно и когда угодно, как
нельзя лучше подчеркивает отсутствие в
современной России "музыки эпохи", да и
эпохи как таковой. Воистину - нашествие
альманахов: Золотой меч.
Литературный сборник (сост. Александр Тутов.
- Архангельск, 2004, 226 с., 1000 экз.) Поскольку это уже шестой
сборник "по итогам литературного
конкурса "Нордкон", как заявлено в
предисловии к "Золотому мечу", данное
издание вполне можно отнести к ряду
альманахов. Отличительной и вовсе не
случайной чертой его следует признать
исключительное внимание к сказочной
фантастике в "русском духе", причем
этот "низовой" жанр действительно
востребован в современной литературе. "В
последние годы народ во всем мире
совершенно помешался на сказках. Взрослые
люди читают детские книжки о мальчике,
летающем на метле, о чудовищах, пришельцах и
прочей сверхъестественной чепухе. Такие
сочинения выходят многомиллионными
тиражами, а лирической прозе отведено место
в литературной резервации. Меня это, надо
признаться, здорово раздражало - пока я не
обнаружил, что тоже пишу сказки на старые
популярные сюжеты... "От того, что носится
в воздухе, не убережешься", - пишет
Александр Кабаков в ультралиберальном "Знамени"
(2005, №1), как бы не замечая собственной
тонкой коннотации между тем, что "носится
в воздухе" и пресловутым Гарри Поттером.
Но такие же "русские", а равно и "нерусские"
сказки-фэнтэзи можно сегодня найти и в
ультраправом журнале "Мрако-бесъ", и в
аполитично-коммерческих издательских
проектах... Природа подобного "помешательства"
нуждается в особом изучении. Но в общих
чертах можно предположить настолько
нечеловечную реальность современной жизни,
что людям оказывается просто необходим
уход от нее в иную, особенную, сказочную,
фантазийную реальность, где, тем не менее,
существует именно человечная шкала
ценностей, а добро остается добром, зло -
злом, должное - должным, а недолжное -
недолжным. Не могу сказать, что в
архангельском сборнике представлены
шедевры жанра, однако "чистую линию"
сказочного неоромантизма, проведенную
здесь, в целом можно только приветствовать. Балтика. Художественно-литературный
и публицистический журнал, 2004, №1.- Таллин,
2004, 248 с., тираж не указан. Пилотный выпуск международного журнала "Балтика" под редакцией Владимира Илляшевича - несомненное событие в отечественной культуре. Как-то слишком легко в перестройку и 90-е годы отказались русские в Прибалтике от своей "исторической родины" и всего, что с нею связано, слишком уж были готовы "хоть тушкой, хоть чучелом" оказаться в западном потребительском раю вместе с "пострадавшими от советской оккупации" балтийскими республиками. И вот всё это - уже Евросоюз и НАТО, та же участь ждет, наверное, и Калининград, куда и откуда теперь можно попасть только по загранпаспорту. Нынешнее разделение русских по разным государствам уже воспринимается как культурная данность. Оба "альманаха в альманахе": "Православный собеседник" и "Генеалогия и геральдика в Прибалтике",- посвящены ведущим фигурам Русской Православной Церкви, видимо, выступающей ныне в качестве "центра кристаллизации" русской культуры, растворенной в Прибалтике. Впрочем, учитывая нынешние демографические тенденции, видимо, и русским в России пора осваивать прибалтийский опыт, осваиваться в новой для себя роли "национального меньшинства" в собственном государстве. Тем более что, как сказал Президент Путин, "лозунг "Россия для русских!" могут поддерживать либо придурки, либо провокаторы". Гостиный двор.
Литературно-художественный и общественно-публицистический
альманах. - Екатеринбург: Уральский
рабочий, 2004, №15, 320 с., 2500 экз. Конечно, тот факт, что альманах Оренбургской писательской организации печатается в "столице Урала", может показаться нонсенсом, но, в конце концов, печатаются же многие московские журналы в Финляндии. Предваряет же этот выпуск сверхактуальная и сегодня цитата из статьи В.И. Вернадского 1922 года, посвященная "естественным производительным силам", а проще говоря - сырьевым ресурсам России: "Количество богатств природы, находящихся в распоряжении человечества, всегда ограничено. Если ход истории дал одному народу их много, а он их оставит лежать втуне, от этого страдает всё человечество. И он может их удерживать от мирового обмена и использования до тех пор, пока он для этого достаточно силён..." (т.е. способен использовать свои богатства самостоятельно. - В.В.). Прекрасная повесть Александра Филиппова "День козла", в которой рассказывается о неудавшихся покушениях на первого Президента России, "Деда", в городке Козлове, вполне достойна страниц любого "толстого" журнала. Взять его речь на площади перед местными жителями и одновременно - "на мушке" у снайпера. - Пришипились, понимаешь, по кабинетам, народ обобрали, в ярмо запрягли, а сами жируют! - бушевал Дед. - Скажите, хотите вы жить лучше - так, как при мне? Штоб, понимашь, доллар - шесть рублей? - Да-а!!! - тысячекратным вдохом отозвалась площадь. - А работать с утра до
ночи хотите? - Не-е-т! - И правильно. Будет вам, дорогие кызылкумцы, доллар два рубля стоить. Или рупь. Если меня опять президентом изберете. | ![]() |
![]() |
- Да-а-а! -
неистовствовала площадь. - И штоп, понимаешь,
зарплата - не ниже тыщи долларов! - несло
первого президента. -О-о-о!!! - охнула площадь. - В неделю! - А-а-а!!! - взревела толпа. Президент победно оглянулся на стоящее позади местное руководство. - Во, видали, как с
народом разговаривать надо?.. Так что не в
нём дело. А в нас. Русское эхо. Литературно-художественный
журнал. - Самара, 2004, №4(21),
224 с., 1000 экз. Даже странно, сколько
авторов и произведений уместилось в этом
выпуске "Русского эха" - 41! Что и
позволяет отнести данное издание к разряду
всё же альманахов, а не журналов. Тем более,
это многообразие материалов, по сути, никак
не организовано и набиралось едва ли не "в
порядке поступления". Так, например,
информация о Днях славянской письменности
и культуры в Самаре на 100 с лишним страниц
разнесена с информацией о XII съезде Союза
писателей России, проза идет вперемешку с
поэзией и "юбилейными" новостями. А
жаль. Миллионная Самара, судя по всему,
вполне могла бы претендовать на статус
одного из важнейших литературных центров
страны. Коломенский альманах,
выпуск восьмой - М.:
Изд-во журнала "Москва", 2004, 480 с. 1000 экз. Близость к столичной
литературной жизни и одновременно
определенная дистанция от нее придают "Коломенскому
альманаху" изысканное своеобразие. Где и
когда бы еще в рамках одного издания могли
соседствовать, например, Юрий Кузнецов с
Владимиром Новиковым? Разве что в какие-то
уже давние то ли былинные, то ли
литинститутовские времена... И вряд ли где-нибудь
еще мог быть опубликован последний роман
Михаила Маношкина "На исходе каменного
века". Всё как будто в стороне от стремнин
нынешнего литературного процесса, но так,
по капле, и прибывают воды в наших реках. ЛИТРОС. Литературный
альманах. - М.: концерн "Литературная
Россия", 2004, №5, 296 с., 1000 экз. Пожалуй, самое солидное из рецензируемых изданий. Новая повесть Вильяма Козлова "В ожидании чуда" - непритязательная вроде бы история любви, переплетенная с историей творчества. Но - возможна ли вообще любовь в современных условиях? Не в том "безбрежном" понимании слова "любовь", которое пропагандируется сегодня, а в непреходящем, вечном? "Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим... Возлюби ближнего своего как самого себя..." Чудо ли - любовь? Повесть Вильяма Козлова утверждает: да, несомненно. Можно жить как угодно - она дается не по вере и не по делам, а только по милости Божией... Концепция понятная и даже интересная, но - надо ли здесь продолжать евангельские аллюзии?.. "Мистическая" повесть Яны Жемойтелите "Калевальская волчица" о деревенской женщине-оборотне подтверждает как несомненный талант автора, так и его, как бы это помягче выразиться, специфический характер: "А если и бегала я волчицей, так что тебе-то с того? Мне только жаль, что тебе не дано такого счастья отведать, что я испытала. Так и сгниешь в своей избушке, воли не вкусив, или от водки помрешь... В месяц раз всего, при полной луне, меня к волкам тянет, и ничего я с этим сделать не могу, хоть ты меня режь!" - говорит ее героиня Катерина-Кроткая своему "человеческому" мужу Косте. Да, такая вот жизнь у нас пошла, такой вот реализм кругом, что волчицами бабы выть готовы... Ну и без "современных сказок" тоже не обошлось - как, впрочем, и во всех других альманахах. Здесь две сказки представлены Александром Калько - одна, как водится, с хэппи-эндом, а другая без. Но обе со смыслом жизнеутверждающим. По-хорошему "технологичны"
записки Юрия Минералова "Писатель у
компьютера" - о разных операционных
системах и программах, весьма
небесполезных для "сочинителей слов".
И т.д. Владимир Винников
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |